排序方式: 共有48条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
赵本山无疑是笑星中的星,不光中文说得能让你捧腹大笑,而且他的英语说得也会令你回味无穷。电影《大笑江湖》中他老人家就有一句经典英文台词:may the force be with you。这句话的中文意思是"愿力量与你同在"。此句原是美片《星球大战》里面绝地武士的一句经典台词。但是这句话从赵大叔嘴里说出来那就有另一番新的滋味:别太放肆, 相似文献
12.
13.
正今年,六师土墩子农场党委以深入开展党的群众路线教育实践活动为契机,坚持问题导向,以群众满意为目标,创新实施上门式、互动式、菜单式、帮扶式、亲情式"五式服务法",党员干部在深化学习中提高认识、增强自觉,在树标立规中找准差距、明确目标,在立行立改中解决问题、惠民利民。以转变服务观念为重点,推行"上门式"服务。一是领导带头上门倾听。第二批教育实践活动启动后,该团党委领导班子成员走访职工群众197户,在基层单位召开座谈会10场次,征求意见建议856 相似文献
14.
一般应用软件的菜单参数大多设置在源程序中,系统投入运行后参数就难以改动。但在实际工作中,往往需要根据情况的变化对菜单参数进行改动。利用数据库存储菜单参数信息的设计思路和方法生成的菜单系统具有很好的通用性,可大大减轻编程人员的工作量,提高应用软件系统的维护效率。 相似文献
15.
16.
最近,英国广播公司制作了一个小短片,专门介绍中国流行词语“Tuhao”(土豪),包括词源、词义以及风靡一时的原因等等。早在今年初,中文热词“dama”(大妈)就登上了《华尔街日报》,被称为“影响全球黄金市场的一支生力军”。而此前,“Chengguan”(城管)“guanxi”(关系)等也出现在英语中。 相似文献
17.
18.
循环神经网络作为一种处理时序数据的有效模型,已在序列标注问题上得到了广泛应用。为解决序列标注中典型的中文分词任务,基于门限循环单元(Gated Recurrent Unit,GRU)神经网络,提出了一种改进的双向门限循环单元条件随机场(BI-GRU-CRF)模型,该模型不仅可以通过双向门限循环单元有效利用双向上下文信息,而且可以通过条件随机场层联合考虑相邻标签间的相关性,得到全局最优的标记序列结果。在常用的中文分词测评集(PKU、MSRA)以及由构建的军事领域分词语料上,分别采用四词位及六词位标注法进行了实验,结果表明BI-GRU-CRF模型具有良好的分词性能,且六词位标注法可以改进分词效果。 相似文献
19.
刘秉毅 《军械工程学院学报》1994,(2)
以通用菜单工具作为应用软件系统的用户界面、多种语言编程模块的藕合接口已成为一种趋势。本文提出一种可在操作系统和foxBASE环境下组合(或嵌入)运行的、支持DBMS授权扩充机制、实现多种语言混合编程模块直接藕合的通用菜单工具(MTS)。同时,又对MTS中的菜单对象、授权,菜单文件的数据结构、菜单驱动(维护)模块设计和基于批处理文件的模块藕合方法进行了讨论。 相似文献
20.
"Attention",是不是觉得这个单词有点似曾相识的感觉。对了,港片、美片中的警官不经意间会说起它,而且每次喊得都是那么铿锵有力。它的中文意思就是"立正"。那么"稍息"用英语怎么说?Atease。"向右转"呢?Right face。还有"向左转"是Left face,"向后转" 相似文献