首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
   检索      

《孙子兵法》蒙古文译本简介
引用本文:高殿芳.《孙子兵法》蒙古文译本简介[J].军事历史,1993(3).
作者姓名:高殿芳
摘    要:《孙子兵法》蒙古文译本是目前《孙子兵法》29种语言文本之一。笔者根据内蒙古大学陈乃雄教授提供的史料考证、核实,从1710年到1986年280余年期间,有6种版本(包括写本)的蒙古文《孙子兵法》问世。它们是: 1、1710年(清康熙四十九年)《孙子兵法》(蒙汉文对照十三篇)刻本,四册。 2、1866年(清同治五年)《孙子兵法》(蒙古文)刻本,一册。 3、《孙子兵法》(满蒙汉文三体合璧)写本,二册。 4、《孙子兵法》(蒙古文)石印本,一册。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号