全文获取类型
收费全文 | 2464篇 |
免费 | 238篇 |
国内免费 | 113篇 |
出版年
2024年 | 10篇 |
2023年 | 56篇 |
2022年 | 23篇 |
2021年 | 51篇 |
2020年 | 62篇 |
2019年 | 33篇 |
2018年 | 18篇 |
2017年 | 29篇 |
2016年 | 34篇 |
2015年 | 64篇 |
2014年 | 122篇 |
2013年 | 116篇 |
2012年 | 161篇 |
2011年 | 137篇 |
2010年 | 143篇 |
2009年 | 121篇 |
2008年 | 216篇 |
2007年 | 144篇 |
2006年 | 114篇 |
2005年 | 161篇 |
2004年 | 129篇 |
2003年 | 141篇 |
2002年 | 127篇 |
2001年 | 279篇 |
2000年 | 72篇 |
1999年 | 50篇 |
1998年 | 34篇 |
1997年 | 39篇 |
1996年 | 36篇 |
1995年 | 26篇 |
1994年 | 30篇 |
1993年 | 10篇 |
1992年 | 15篇 |
1991年 | 3篇 |
1990年 | 5篇 |
1989年 | 3篇 |
1988年 | 1篇 |
排序方式: 共有2815条查询结果,搜索用时 46 毫秒
981.
吸气式冲压推进技术是吸气式太阳能热推进技术的基础。如何设计一种性能理想的进气道是吸气式太阳能热推进技术研究的重点。应用稀薄气体动力学仿真常用的直接数值模拟蒙特卡洛算法对两种常见的进气道结构进行仿真分析,得到两种进气道工况下气体的温度、密度、流量系数和速度等参数的分布,并进行对比。通过比较,选择一种性能较好的构型作为吸气式太阳能热推进系统的进气道,从而为后续系统的设计、计算、分析和优化打下了基础。 相似文献
982.
983.
为了解决武器装备日益复杂及维修工作日趋繁重的问题,运用贝叶斯模型预测装备修理后的剩余寿命,为合理安排其修理计划提供依据。替代传统的指数分布,用威布尔分布描述系统寿命特征,并运用极大似然方法和贝叶斯方法估计威布尔分布的两个未知参数,给出其置信区间。在此基础上,对先验样本和后验样本两种不同情况,分别运用贝叶斯模型预测装备修理后的剩余寿命,并给出实例。结果表明了该方法的有效性。 相似文献
984.
985.
构建适应战场环境的兵力组织是提高我军战场对抗优势的重要途径。针对兵力组织的适应性设计问题,从兵力组织的描述方法、适应性设计方法和效能评估方法 3个方面梳理了国内外的研究现状。其中,兵力组织描述方法包括计算数学组织理论、图论和网络、多Agent系统、Petri网和信息理论;兵力组织适应性设计方法包括基于三阶段思想的适应性设计方法、基于粒度计算思想的适应性设计方法和基于扩展三阶段思想的适应性设计方法;兵力组织效能评估方法包括理论评估方法和实验评估方法。对涉及的各种组织描述方法、适应性设计方法和效能评估方法进行了详细的分析介绍,并总结了当前研究存在的不足。 相似文献
986.
电子对抗技术和隐身技术的发展给空、天安全带来日益严重的威胁,全方位获取目标信息的态势感知系统将有利于及时、准确地作出决策以适应现代化战争发展的趋势。本文基于无源雷达和无线传感器网络的发展提出一种面向多平台感知数据融合的被动检测系统,通过贝叶斯网络技术分析监测区域中电磁环境和物理环境的有效数据,用以最大化提升目标检测性能,仿真结果验证了该系统能为防空防天系统的监测、评估和预警提供技术支持。 相似文献
987.
对高机动目标的跟踪、瞄准精度是舰载高能激光武器系统的重要性能指标之一,也是未来装备状态鉴定和列装定型工作的主要考核项目。以舰载高能激光武器为研究对象,系统分析了其动态精度试验的技术特点,在此基础上,针对其跟踪瞄准精度要求高的实际问题,提出了基于阵列式探测器的试验和数据处理方法,能够有效完成对舰载高能激光武器动态精度的试验与评估。 相似文献
988.
989.
为解决步兵分队登陆作战决心方案评价中面临的多目标决策问题以及弥补层次分析法(AHP)、效用理论、三标度法(TMP)和非结构模糊决策方法(NSFDM)在解决此类问题上的某些局限性,提出了三标度改进方法(TMEP).在论述了该方法的决策过程和步骤后,以步兵分队登陆作战决心方案评价为例,着重分析了TMEP方法在决心方案评价中的应用.其分析结果表明:相对于AHP、TMP和NSFDM方法,TMEP方法在构建判断矩阵时层次更加清晰,也更易于通过一致性检验,且矩阵元素权重确定更加简洁和合理,同时计算量相对也比较小.因此,该方法是解决步兵分队登陆作战决心方案评价和类似的多目标决策问题的一种有效方法. 相似文献
990.
幽默是人类展示智慧的手段。文化和语言的差异,造成东西方幽默在内容、形式和表达上的不同,从而也造成对其翻译的困难。文章从幽默和文化之间的关系入手,探讨了归化与异化两种不同的幽默文化的翻译方法。 相似文献