首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

试论翻译与向国外弘扬中华文化
引用本文:冯春波. 试论翻译与向国外弘扬中华文化[J]. 兵团教育学院学报, 2010, 20(2): 28-31
作者姓名:冯春波
作者单位:石河子大学,外国语学院,石河子,新疆,832003
基金项目:教育部人文社会科学研究规划项目 
摘    要:弘扬中华文化包括在国内弘扬和向国外弘扬,二者不能偏废。本文将就后者进行论述。论述内容包括翻译的重要性、”中国文化欠缺型失语症”与译者的素质、文化交流的意义。向外弘扬中国文化既有利于本民族文化的发展,又有利于全人类文化的发展,甚至关系到人类的未来。要向外弘扬中华文化,翻译工作者首先要深谙中华文化。

关 键 词:翻译  弘扬  文化  交流

A Discussion of Translation and the Enhancement of Chinese Culture in the World
FENG Chun-bo. A Discussion of Translation and the Enhancement of Chinese Culture in the World[J]. Journal of Bingtuan Education Institute, 2010, 20(2): 28-31
Authors:FENG Chun-bo
Affiliation:FENG Chun-bo(College of Foreign Languages,Shihezi University,Shihezi,Xinjiang 832003,China)
Abstract:The enhancement of Chinese culture includes both that in China proper and that in the world,and both should receive equal emphasis.In this paper the later will be discussed,which includes the discussion of the importance of translation,Chinese-culture deficiency-aphasia and the translator's qualities,and the significance of cultural exchange.The enhancement of Chinese culture in the world is beneficial to the development of Chinese culture itself and human culture as a whole and it even bears upon the futur...
Keywords:translation  enhancement  culture  exchange  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号