首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
  1999年   1篇
  1998年   1篇
  1991年   1篇
排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
首先概述了语言的使用与语境密切相连,进而就话语使用的正确与得体的相关性问题,以英语语言为例,从会话和跨文化交际两个方面进行了论述,并得出如下结论:语言学习者不仅要能造出正确的句子,还要能根据语境以及不同的社会和文化背景,正确、得体地使用这些话语.  相似文献   
2.
85年国家教委颁布了理工科本科《大学英语教学大纲》。在《大纲》的教学要求中对培养学员的听力理解能力提出了明确的要求,即“能听懂英语讲课,对题材熟悉、句子结构比较简单、基本上没有生词、语速为每分钟120词的听力材料,一遍可以听懂,听力理解准确率以70%为合格。”根据《大纲》要求,我院从85级开始,为本科生(地方入学生)开设了听力理解课。从85年到90年间,我连续担任了87、88两个年级的听力理解课的教学任务,在这方面作了一些探索和总结,从而促进了教学,使学员的听力理解能力得到了较大的提高。在全国大学英语  相似文献   
3.
人们在会话时,通常都伴有不同的手势、姿势、眼神、面部表情,或者变换句子的重音或采用不同的语调.这种伴随会话而出现的行为特征,语言学家称之为副语言特征.文中论述了在交际过程中,有声和无声副语言特征对语义的烘托和对会话涵义的补足作用.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号